<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Edikt über Wasserversorgung</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG XII 4, 1, 268</idno>
                <idno type="localId">IG XII 4, 1, 268 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG XII 4, 1, 268</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Platte, gerahmt</objectType> (<material>Marmor</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Insel Kos</origPlace>
                            <origDate>2. Hälfte 1.Jh. n.Chr.</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Stadt Kos</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="fr. e"><lb/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –<lb n="1"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 󰁰 τὸ δικ[α– – –]Ο<lb n="2"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –ΙΕ̣Ν̣ δίκ̣αιον κ̣ατὰ<lb n="3"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – μὴ τὸ πλυνόμε–<lb n="4"/>[νον – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –]πος· τοῦτο δὲ τὸ<lb n="5"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Κόϊντος Κ]αίσιος Μάγνος<lb n="6"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – περὶ τούτου τὸν<lb n="7"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Κλαύδιος Τιβερί–<lb n="8"/>[ου – – –</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="fr. f"><lb n="9"/>– – – – – – – – πρὸς ἀσσάρια δέ[κα – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –]<lb n="10"/>[– – – – – – – τὸ]ν̣ ἐπίσκοπον δην[άρια – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –]<lb n="11"/>– – – – – – – – –ο̣φας δηνάρια <hi rend="underline">δ</hi>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –<lb n="12"/>[– – – – – – – – π]ροαιρούμενο<hi rend="underline">ς</hi> – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –<lb n="13"/>– – – – – – – – – – τὸν μὲν ἕν <hi rend="underline">α</hi>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –<lb n="14"/>– – – – – – – – – – –<hi rend="underline">. ο</hi>ις μο<hi rend="underline">υ πο</hi>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –<lb n="15"/>– – – – – – – – – – –<hi rend="underline">θεί</hi>τω <hi rend="underline">το</hi>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –<lb n="16"/>– – – – – – – – – – – –<hi rend="underline">ο̣</hi>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="frr. cd"><lb/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –<lb n="17"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –ΗΕΛΛ– – – – – – – – – – – – – –<lb n="18"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –ν τ[.]<hi rend="underline">ν</hi> ἑαυτ̣– – – – – – – – – – – – – – –<lb n="19"/>[– – – – – – – – – – ἄχρι τῶν τῆς πό]λ̣ε̣ως περιβ̣<hi rend="underline">όλ</hi>ων Μ̣Η̣Π̣[.]<hi rend="underline">Λ̣</hi>– – – – – – – – – – – –<lb n="20"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – τὸ] μὲν ἥμυσυ κ<hi rend="underline">αταβ</hi>αλλέτ<hi rend="underline">ωσαν πα</hi>– – – – – – – – – –<lb n="21"/>[– – – – – – – – – – – – – – τοὺς β]ουλομένους<hi rend="underline">ἔχειν</hi> τὴ<hi rend="underline">ν ἀπὸ τοῦ ὕδατ</hi>[ος – – – – – – –]<lb n="22"/>[– – – – – – – – – – – – – – εἰς τὸ]ν αἰῶνα ἐπὶ τόκ̣<hi rend="underline">ῳ ἀσσαρίοις δέκα ἐξουσία</hi> – – – – – –<lb n="23"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – οἰ]κίαν [καὶ] βαλαν<hi rend="underline">εῖο</hi>ν τῷ αὐτῷ <hi rend="underline">δικαίῳ κρατῇ τ̣</hi>– – – –<lb n="24"/>[– – – – – – – – – – – – – – – βο]υλο– – – ὕδατο<hi rend="underline">ς συ</hi>νγράψεται τὰ πεντακό[σ]ια δ[ηνά]–<lb n="25"/>[ρια – – – – – – – – – – – – – – – – –] περισσευόντ<hi rend="underline">ων ἀ</hi>πὸ τῶν προσόδων εἰς ἃ̣ διατέτα–<lb n="26"/>[κται – – – – – – – – – – – – – – – –]θεὶς ἢ τρυπ<hi rend="underline">ῶν</hi> [τ]<hi rend="underline">ὸ ἔ</hi>ργον ἢ ἀντλῶν διὰ τῶ[ν] ἀμμο–<lb n="27"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – . εσθεν ἀ<hi rend="underline">νιερώμε</hi>νον τῷ προκαθηγεμόνι τῆς πό–<lb n="28"/>[λεως θεῷ Ἀσκληπιῷ – – – – – – – ποι]ήσῃ, ἀπ<hi rend="underline">οτεισάτ</hi>ω δηνάρια χείλια ἅτινα πραχθῇ. 󰈹</div></ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="fr. e"><lb/>- - -<lb n="1"/>- - - Recht<lb n="2"/>- - - Recht gemäß<lb n="3"/>- - - nicht das gewaschene<lb n="4"/>- - -; dieses<lb n="5"/>- - - Q. Caesius Magnus<lb n="6"/>- - - darüber den<lb n="7"/>- - - Claudius Tib. (f.)<lb n="8"/>- - -</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="fr. f"><lb n="9"/>- - - zusätzlich zehn As - - -<lb n="10"/>- - - den Aufseher - - - Denare - - -<lb n="11"/>- - - Denare - - -<lb n="12"/>- - - beschließen - - -<lb n="13"/>- - - den einen - - -<lb n="14"/>- - -<lb n="15"/>- - -<lb n="16"/>- - -</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="frr. cd"><lb/>- - -<lb n="17"/>- - -<lb n="18"/>- - -<lb n="19"/>- - - bis an die Umfassungsmauern der Stadt - - -<lb n="20"/>- - - die Hälfte sollen sie erlegen - - -<lb n="21"/>- - - die von dem Wasser haben wollen - - -<lb n="22"/>- - - für immer auf Zins zu zehn As (pro 100 Denare = 7,5%) - - -<lb n="23"/>- - - Haus und Bad nach demselben Recht besitzen - - -<lb n="24"/>- - - Wasser, aufschreiben die fünfzig Denare<lb n="25"/>- - - Überschuss von den Einkünften, wofür er festgesetzt ist<lb n="26"/>- - - oder durchbohren das Werk oder ausschöpfen wegen des Sandes<lb n="27"/>- - - geweiht dem Schutzherren der Stadt,<lb n="28"/>dem Gott Asklepios; wenn einer hiergegen handelt, soll er zahlen tausend Denare für jede einzelne Tat.</div></ab></div><div type="translation" xml:lang="EN" resp="Kent Rigsby"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="fr. e"><lb/>- - -<lb n="1"/>- - - the just - - -<lb n="2"/>- - - just in terms of<lb n="3"/>- - - not the cleaned<lb n="4"/>- - -; this<lb n="5"/>- - - Quintus Caesius Magnus<lb n="6"/>- - - concerning the<lb n="7"/>- - - Claudius son of Tiberi-<lb n="8"/>us - - -</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="fr. f"><lb n="9"/>- - - plus ten asses - - -<lb n="10"/>- - - the supervisor - - - denarii - - -<lb n="11"/>- - - denarii - - -<lb n="12"/>- - - appointed - - -<lb n="13"/>- - - the one - - -<lb n="14"/>- - -<lb n="15"/>- - -<lb n="16"/>- - -</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="frr. cd"><lb/>- - -<lb n="17"/>- - -<lb n="18"/>- - -<lb n="19"/>- - - up to the outskirts of the city - - -<lb n="20"/>- - - they are to deposit half - - -<lb n="21"/>- - - those who wish to have the - - - from the aqueduct<lb n="22"/>- - - perpetually at an interest rate of ten asses - - -<lb n="23"/>- - - house and baths he may own by the same right - - -<lb n="24"/>- - - aqueduct, the five hundred denarii will be recorded<lb n="25"/>- - - excesses from the revenues toward what has been arranged<lb n="26"/>- - - either boring through the structure or channeling through the sand<lb n="27"/>- - - dedicated to the patron of the city,<lb n="28"/>the god Asklepios - - - he is to be fined one thousand denarii to be exacted.</div></ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones insularum maris Aegaei praeter Delum. Fasc. 4. Inscriptiones Coi, Calymnae, insularum Milesiarum. Curavit Klaus Hallof. Pars I. Inscriptionum Coi insulae: Decreta, epistulae, edicta, tituli sacri. Edid. Dimitris Bosnakis, Klaus Hallof, Kent Rigsby. – Berlin 2010</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
